Putovanje - Beč - Dan zaljubljenih - Sretenje - Dan državnosti - 1 noćenje, autobus

Putovanje - Beč - Dan zaljubljenih - Sretenje - Dan državnosti - 1 noćenje, autobus

KLIKNITE NA www.amostravel.rs/aranzmani/bec-dan-zaljubljenih-sretenje-dan-drzavnosti-2020  ZA CELOKUPNU PONUDU ARANŽMANA ZA DAN ZALJUBLJENIH I DAN DRŽAVNOSTI (SRETENJE) U BEČU!

KLIKNITE NA www.amostravel.rs/putovanja-evropski-gradovi-dan-zaljubljenih-sretenje-dan-drzavnosti-2020 ZA CELOKUPNU PONUDU ARANŽMANA ZA DAN ZALJUBLJENIH I DAN DRŽAVNOSTI (SRETENJE) U U EVROPSKIM METROPOLAMA!

Centar moćne carevine, sa dvorovima Hofburg i Šenbrun, raskošnim palatama Belvedere i Švarcenberg, španskom školom jahanja, katedralom Svetog Stefana i ne manje atraktivnom Karlovom crkvom, dvorskim i gradskim parkom, državnom i nacionalnom operom i teatrom, čuvenim poslastičarnicama, kafanama i pivnicama, čuvenim točkom u Prateru, grad lepršavih valcera, stvaralaštva Mocarta, Betovena, Hajdna, Štrausa, pleni svojom raskošću i ne ostavlja posetiocu nijedan neispunjen trenutak.

  • CENOVNIK I PROGRAM PUTOVANJA
  • NAPOMENE

TERMIN: 14.02. – 17.02.

Program je rađen na bazi minimum 70 putnika. U slučaju nedovoljnog broja putnika rok za otkaz putovanja je pet dana pre početka putovanja.

SPECIJALNA CENA ARANŽMANA: (važi za određeni deo kapaciteta)

65 € po osobi

REDOVNA CENA ARANŽMANA:

85 € po osobi

doplata za 1/1 sobu 30 evra (isključivo na upit)

PAKET ARANŽMAN: 1500,00 din + DEVIZNI DEO IZ TABELE

OPIS SMEŠTAJA – OPISI SMEŠTAJNIH OBJEKATA SU INFORMATIVNOG KARAKTERA

Hotel IBIS BUDGET WIEN MESSE 2* Hotel se nalazi u blizini Pratera. Sa centrom grada povezan je sa više linija gradskog prevoza. Sobe su isključivo 1/2. Sve sobe imaju TV, TWC. Hotel ima salu za doručak koji je na bazi švedskog stola – samoposluživanje. www.accorhotels.com/gb/hotel-7098-ibis-budget-wien-messe/index.shtml

PROGRAM PUTOVANJA

1. DAN, PETAK 14.02.2020. BEOGRAD

Polazak iz Beograda oko 22h sa glavne autobuske stanice BAS, centar Beograda, ulaz iz Karađorđeve ulice preko puta hotela Mr. President (tačno vreme biće poznato najkasnije dan pred putovanje – organizator šalje obaveštenje svim putnicima sa svim detaljima polaska, ukoliko ne dobijete obaveštenje dan pred putovanje, najkasnije do 14h, obavezno kontaktirajte agenciju). Iz Novog Sada oko 23h sa parkinga kod Lokomotive. Noćna vožnja kroz Srbiju, Mađarsku i Austriju sa kraćim usputnim zadržavanjima radi odmora.

2. DAN, SUBOTA 15.02.2020. PARNDORF – BEČ

U prepodnevnim časovima dolazak u outlet centar Parnodrf koji se nalazi na oko 30 km od Beča. Preko 150 modnih prodavnica sa preko 600 brendova, ženske, muške i mode za decu, sportske obuće… Zadržavanje u Parndorfu oko 2 sata. Nastavka putovanja prema Beču. Nakon dolaska u Beč, panoramsko razgledanje grada u pratnji vodiča, uži centar grada: Ring, Trg Marije Terezije, dvorac Hofburg, Parlament, Većnica, Opera, zgrada Univerziteta, Burg teatar, katedrala Svetog Stefana, novi deo grada sa Praterom i zgradom Ujedinjenih nacija… Smeštaj u hotel posle 15h. Slobodno vreme. Noćenje.

3. DAN, NEDELJA 16.02.2020. BEČ – ŠENBRUN (fakultativno) – BRATISLAVA (fakultativno)

Doručak. Odjava iz hotela i pakovanje stvari do 9h. Slobodno vreme do polaska za Srbiju ili mogućnost fakultativnih izleta – poseta kraljevskom dvorcu Šenbrun sa prekrasnim parkom i nakon toga fakultativni izlet za Bratislavu. Po dolasku u Bratislavu, zajednički odlazak na panoramsko razgledanje grada i obilazak stare tvrđave (Katedrala Svetog Martina, Palata Grasalkovič, Plava crkva…) i šetnja romantičnim delom starog grada na obali Dunava. U večernjim časovima povratak za Beč. Planiran polazak za Beograd oko 20h. Putovanje kroz Mađarsku sa usputnim zadržavanjima radi odmora.

4. DAN, PONEDELJAK 17.02.2020. BEOGRAD

Dolazak u Beograd na mesto polaska u ranim jutarnjim časovima – zavisno od uslova na putu i zadržavanja na graničnim prelazima. Kraj programa.

CENA ARANŽMANA OBUHVATA:

•prevoz autobusom turističke klase (od 16 – 87 mesta) prosečne udobnosti na navedenoj relaciji / mesta se određuju prema datumu uplate tj sklapanja Ugovora o putovanju
•smeštaj u hotelu 2* (po lokalnoj kategorizaciji) zavisno od termina putovanja u 1/2 sobama na bazi 1 noćenja sa doručkom (švedski sto – samoposluživanje)
•panoramsko razgledanje Beča u pratnji vodiča
•poseta tržnom centru Parndorf www.mcarthurglen.com/de/outlets/at/designer-outlet-parndorf/
•usluge turističkog vodiča / pratioca tokom putovanja
•troškove ogranizacije putovanja

CENA ARANŽMANA NE OBUHVATA:

•putno zdravstveno osiguranje
•individualne troškove – nepomenute usluge
•fakultativne izlete

Uslovi plaćanja:

– 30% prilikom prijavljivanja, ostatak najkasnije 15 dana pre datuma polaska na put.

– Čekovima građana

– Platnim karticama: DINA, MASTER, MAESTRO, VISA, AMERICAN EXPRESS

– Platnim karticama Banca Intesa, odloženo do 12 rata bez kamate

– Sve cene su izražene u eurima, a plaćanje se vrši u dinarskoj protivvrednosti po srednjem kursu Narodne Banke Srbije na dan uplate.

Doplate i popusti:

doplata za 1/1 sobu 30 evra (isključivo na upit)
doplata za dodatno sedište u autobusu 30 evra (isključivo na upit)
dete do 12 godina u pratnji dve odrasle osobe (na pomoćnom ležaju) ostvaruje popust 10 evra na cenu aranžmana
dete do 6 godina (u zajedničkom ležaju) ostvaruje popust 40% na cenu aranžmana
ne postoji mogućnost umanjenja za sopstveni prevoz

transfer iz UŽICA, ČAČKA – doplata 20 evra / minimum 8 putnika
transfer iz KRAGUJEVCA, BATOČINE – doplata 20 evra / minimum 4 putnika
transfer iz ZRENJANINA – doplata 1500 din / minimum 4 putnika
transfer iz VRŠCA – doplata 2500 dinara / minimum 8 putnika

T/20

POSEBNE NAPOMENE

•Prva promena po već zaključenom ugovoru je moguća bez nadoknade. Kod svake naredne promene već zaključenog ugovora (datuma polaska i povratka, imena putnika, broja putnika sa ugovora, smeštajnog objekata…), agencija zadržava pravo naplate administrativnih troškova u iznosu od 1000 dinara po ugovoru.

•Redosled sedenja u autobusu se pravi prema datumu uplate tj sklapanja Ugovora o putovanju. Prilikom pravljenja redosleda sedenja uzimaju se u obzir stariji putnici, trudnice, porodice sa decom (do 12 godina), putnici sa dokumentovanim zdravstvenim problemima… Prvi red sedišta su službena sedišta i ako nema potrebe, ne izdaju se putnicima. Putnik je dužan da prihvati sedište koje mu agencija dodeli.

•Putnik je dužan da prilikom potpisivanja ugovora dostavi organizatoru putovanja sve tražene podatke, uključujući i broj isprave sa kojom se prelazi granica. Ukoliko prilikom potpisivanja ugovora nije dostavio traženi podatak, rok za dostavu je 48 sati.

•Za putnike koji poseduju crveni biometrijski pasoš Republike Srbije, za ulazak u EU pasoš treba da važi minimum 3 meseca od dana povratka sa putovanja, a za ulazak u Republiku Tursku minimum 6 meseci od dana povratka sa putovanja.

•Organizator putovanja nije ovlašćen i ne ceni valjanost putnih i drugih isprava. Putnici koji nisu državljani Srbije u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju. Preporučuje se putnicima da se o uslovima ulaska u zemlje EU (potrebna novčana sredstva za boravak, zdravstveno osiguranje, potvrde o smeštaju…) informišu na sajtu Delegacije EU u Srbiji www.europa.rs ili u ambasadi ili konzulatu zemlje u koju putuju i kroz koje prolaze. Agencija ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na teritoriju EU.

•Ukoliko putnici izvrše doplatu za dodatno sedište u autobusu, nemaju prava na refundiranje novca nakon putovanja ukoliko u autobusu ostane još slobodnih mesta.

•Dan pred polazak organizator putovanja šalje obaveštenje sa svim detaljima polaska. Ukoliko ne dobijete poruku obavezno kontaktirajte agenciju radi dobijanja tačnih podataka oko polaska na putovanje.

•Zaustavljanje radi usputnih odmora predviđeno je na svakih 3,5 do 4h vožnje na usputnim stajalištima, u zavisnosti od raspoloživosti kapaciteta stajališta i uslova na putu.

•Mole se putnici da vode računa o svojim putnim ispravama, novcu i stvarima u toku trajanja aranžmana. Ostavljanje vrednih stvari u autobusu i u hotelskim sobama nije preporučljivo jer ni prevoznik ni hotel ne odgovaraju za iste! U slučaju obijanja autobusa, putnik može zatražiti nadoknadu štete samo za svoje osigurane stvari kod ovlašćenih osiguravajućih kuća. Organizator putovanja ne može odgovarati niti se organizatoru putovanja pišu prigovori u slučaju ovih nepredviđenih okolnosti.

•Napominjemo da je putovanje grupno i tome je sve podređeno. Prema tome, potrebno je jasno sagledavanje situacije da su u vozilu, muzika i filmovi koji se puštaju neutralni po svom sadržaju. Temperatura u vozilu ne može se individualno za svako sedište podešavati i imajte u vidu da ono što je za nekoga toplo, za drugog je hladno i sl. Dakle, za grupno putovanje potrebno je puno razumevanje među putnicima i osećaj kolektivizma.

•Prostor za prtljag u autobusu je ograničen i predviđena količina prtljaga po putniku je jedan kofer i jedan komad ručnog prtljaga.

•Upozoravaju se putnici da zbog poštovanja satnica predviđenih programom putovanja, ne postoji mogućnost zadržavanja autobusa na graničnom prelazu radi regulisanja povraćaja sredstava po osnovu “tax free” pa Vas molimo da to imate u vidu.

•Organizator putovanja zadržava pravo promene programa putovanja usled nepredviđenih objektivnih okolnosti (npr. gužva na granicama, gužva u saobraćaju, zatvaranje nekog od lokaliteta predviđenog za obilazak…).

•Organizator putovanja i izleta na putovanju zadržava pravo izmene termina i uslova izvođenja fakultativnih izleta predviđenih programom kao i redosleda razgledanja usled objektivnih okolnosti. Molimo da uzmete u obzir da postoji mogućnost da usled državnih ili verskih praznika na određenoj destinaciji neki od lokaliteta ili tržnih centara, prodavnica, restorana, muzeja… ne rade.

•Dužina trajanja slobodnog vremena za individualne aktivnosti tokom programa putovanja zavisi od objektivnih okolnosti (npr. dužine trajanja obilazaka, termina polazaka, vremena dolaska i daljeg rasporeda u aranžmanu).

•Putnicima koji imaju za cilj posete muzejima i galerijama, preporučujemo da na internetu provere radno vreme istih i da željene posete usklade sa slobodnim vremenom na putovanju.

•Oznaka kategorije hotela u programu je zvanično utvrđena i važeća na dan zaključenja ugovora između organizatora putovanja i ino partnera, te eventualne naknadne promene koje organizatoru putovanja nisu poznate ne mogu biti relevantne.

•U smeštajne objekte se ulazi prvog dana boravka od 15:00h (postoji mogućnost ranijeg ulaska), a napuštaju se poslednjeg dana boravka najkasnije do 09:00h. Svaki hotel ima restoran. Svaka soba ima tuš / WC. Smeštaj iz ove ponude registrovan je, pregledan i standardizovan od strane Nacionalne turističke asocijacije zemlje u kojoj se nalazi. Organizator putovanja u slučaju ne objavljivanja tačnog imena hotela, obavezuje se da ime postavi najkasnije 7 dana pre polaska na put. U slučaju promene hotela, organizator je dužan o tome obavestiti sve putnike, a zamenjen hotel mora u svemu odgovarati standardima hotela datog u opisu programa.

•Opisi smeštajnih objekata su informativnog karaktera. Za eventualna odstupanja i kvalitet usluge u okviru smeštajnih objekata, organizator putovanja ne snosi odgovornost jer to isključivo zavisi od smeštajnih objekata. Neki od dopunskih sadržaja smeštajnih objekta su dostupni uz doplatu. Postoji mogućnost odstupanja i promena oko dostupnosti nekih sadržaja, jer isključivo zavise od smeštajnih objekata (npr. sef, parking, mini-bar, TV, klima uređaj, fen za kosu, internet…). Savetujemo da se i sami više informišete o istima putem interneta, na društvenim mrežama i specijalizovanim portalima koji pružaju tu vrstu pomoći putnicima poput www.tripadvisor.com, www.booking.com…

•Organizator putovanja ne može da utiče na razmeštaj po sobama jer to isključivo zavisi od recepcije smeštajnog objekta.

•Zahtevi za konektovane sobe, family sobe i sl uzeće se u razmatranje ali grupni autobuski aranžmani ne podrazumevaju ovakvu vrstu smeštaja niti izbora soba i njihovog sadržaja (balkon, terasa, pušačka soba, spratnost, francuski ležaj…). Agencija organizator ne može obećavati ovakve usluge.

•Smeštaj na grupnim aranžmanima ovog tipa je u dvokrevetnim ili dvokrevetnim sobama sa pomoćnim ležajem namenjene za smeštaj treće osobe. Sobe sa pomoćnim ležajem su manje komforne, a treći ležaj je pomoćni i može biti standardnih ili manjih dimenzija.

•Sva vremena u programima putovanja su data po lokalnom vremenu zemlje u kojoj se boravi.

•Potpisnik ugovora o putovanju ili predstavnici grupe putnika obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja i osiguranja, kao i Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja.

•Maloletni putnici prilikom putovanja moraju imati overenu saglasnost roditelja.

•Međunarodno putno zdravstveno osiguranje je obavezno za pojedine destinacije. Savetujemo Vas da isto posedujete za sva Vaša putovanja jer u suprotnom sami snosite odgovornost za eventualne posledice prilikom kontrole države u koju putujete kao i kontrole u državama kroz koje prolazite.

•Za sve informacije date usmenim, telefonskim ili elektronskim putem agencija ne snosi odgovornost. Validan je samo pisani program putovanja istaknut u prostorijama agencije.

•Organizator zadržava pravo da putem Last minute ponude prodaje svoje aranžmana po cenama koje su drugačije od onih u cenovniku. Stranke koje su započele plaćanje ili uplatile aranžman po cenama objavljenim u ovom cenovniku nemaju pravo da potražuju nadoknadu na ime eventualne razlike u ceni.

Google PlusInstagram
YUTA

011/77-000-50
Makenzijeva 44, Beograd
(Kod Kalenić pijace)
MAPA
amostravelbeograd @gmail.com
Pon-Pet: 09-20 časova
Subota: 09-15 časova