Putovanje - Ljubljana - Bled - Klagenfurt - 8. mart - Dan žena 2018. - 2 noćenja, autobus

Putovanje - Ljubljana - Bled - Klagenfurt - 8. mart - Dan žena 2018. - 2 noćenja, autobus

KLIKNITE NA www.amostravel.rs/aranzmani/milano-8-mart-dan-zena-2018 ZA CELOKUPNU PONUDU ARANŽMANA LJUBLJANA, BLED, KLAGENFURT ZA 8. MART (DAN ŽENA)!

KLIKNITE NA www.amostravel.rs/putovanja-evropski-gradovi-8-mart-dan-zena-2018 ZA CELOKUPNU PONUDU ARANŽMANA ZA 8. MART (DAN ŽENA) U EVROPSKIM METROPOLAMA!

I feel sLOVEnia je slogan turističke organizacije Slovenije i ističe kako je ovo jedina zemlja na svetu koja u svom imenu krije ljubav! I ne samo u imenu, ljubav u Sloveniji je na svakom koraku! Spektakularni prirodni predeli oivičeni viskokim vencima Karavanki i Julijanskih Alpa, divne usnule doline, proplanci koji se provlače u pogledu, prelepi gradovi prepuni istorije…

Ovo je zemlje koju iznova i iznova možete otkrivati, i nikada Vam neće dosaditi! Obilazimo Ljubljanu, prestoni grad Slovenije, potom Klagenfurt u austrijskoj pokrajini Koruška, Bledsko jezero – najveću atrakciju Slovenije.

  • CENOVNIK I PROGRAM PUTOVANJA
  • NAPOMENE

TERMIN: 08.03.-12.03.

Aranžman je rađen na bazi od minimum 60 prijavljenih putnika i usled nedovoljnog broja putnika organizator putovanja ima pravo otkaza putovanja, najkasnije 5 dana pre termina polaska. Moguće je izvršiti realizaciju programa uz manji broj prijavljenih putnika uz doplatu ili spajanja sa drugom agencijom.

CENA ARANŽMANA (Odnosi se na polaske iz Beograda, za cenu iz drugih gradova raspitati se u agenciji)

*SPECIJALNA PONUDA* – Broj mesta za uplate po specijalnim cenama je OGRANIČEN!

85 € po osobi u 1/2 i 1/2+1 sobi 

*REDOVNA CENA*

99 € po osobi u 1/2 i 1/2+1 sobi

DOPLATA za 1/1 sobu 60% od cene aranžmana.
DOPLATA za DODATNO SEDIŠTE u autobusu iznosi 50 €.
NEMA umanjenja za SOPSTVENI PREVOZ.
ODRASLA OSOBA na POMOĆNOM KREVETU plaća punu cenu aranžmana.
Dete od 2-10 godina u 1/2+1 sobi ostvaruje popust od 10% (ima sedište u autobusu, ima krevet u hotelu). Popust se ostvaruje u pratnji dve punoplatežne osobe. Sve osobe starije od 10 godina smatraju se odraslim osobama.

Opis smeštaja:

Smeštaj u nekom od navedenih hotela ili sličnom iste kategorije u okolini Ljubljane:

Htl MEDNO 3*

www.hotel-medno.si

Hoteli raspolažu restoranom, barom i recepcijom. Sve sobe su opremljene TWC-om, TV-om, telefonom. Doručak je slatki. Tačna lokacija i ime hotela će biti saopštena najkasnije u roku od 3 dana od termina polaska.

Agencija zadržava pravo zamene ovog hotela sličnim hotelom iste ili više kategorije od navedenog hotela.

Program putovanja

1. dan |četvrtak| MESTO POLASKA

Polazak iz Niša/Kraljeva u večernjim časovima. Noćna vožnja preko Hrvatske sa usputnim zadržavanjima radi graničnih formalnosti, odmora i osveženja.

2. dan |petak| LJUBLJANA

Dolazak u Ljubljanu u prepodnevnim časovima. Obilazak istorijskog centra grada: Prešernov trg, spomenik France Prešerna, Franjevačka crkva koja se zbog svoje lokacije i jedinstvene boje smatra simbolom Ljubljane, Tromostovlje – remek-delo slovenačkog arhitekte Plečnika, katedrala Sv. Nikole, Rotovž – Gradska kuća, Zmajev most – prvi ljubljanski gvozdeno-betonski most. Odlazak do Ljubljanskog grada – Ljubljanski stari grad je tvrđava smeštena na brdu usred Ljubljane. Slobodno za individualne aktivnosti. Smeštaj u hotel. Noćenje.

3. dan |subota| LJUBLJANA – KLAGENFURT – BLED

Doručak. Slobodno vreme za individualne aktivnosti ili mogućnost organizovanja fakultativnog izleta: odlazak do Klagenfurta u austrijskoj pokrajini Koruška. Po dolasku, sledi kraće razgledanje grada: Teatar, Koruški Parlament – Landeshaus, Stari trg sa Gradskom kućom. Slobodno vreme za individualne aktivnosti. Nastavak putovanja ka Bledu. Po dolasku sledi šetnja do Bledskog jezera uz panoramski osvrt na Bledsko ostrvo i Bledski zamak. Slobodno vreme za uživanje u prelepom Bledu i za degustiranje čuvenih “kremnih rezina” (krempite). Mogućnost organizovanja (fakultativno) mini krstarenja sa pletnama (tradicionalni Bledski čamci) po Bledskom jezeru sa posetom Marijanskom svetilištu na Bledskom ostrvu uz čudesno pripovedanje legendi. Povratak u Ljubljanu. Noćenje.

4. dan |nedelja| LJUBLJANA – POSTOJNA – POSTOJNSKA JAMA -TRST

Doručak. Napuštanje hotela. Slobodno vreme za individualne aktivnosti ili mogućnost organizovanja fakultativnog izleta: odlazak do Postojne i obilazak Postojnske jame – jedne od najvećih i najpoznatijih pećina u Evropi. Obilazak pećine jedinstvenim turističkim vozićem uz mogućnost fotografisanja unikatnog pećinskog nakita. Nakon obilaska Postojnske jame nastavak putovanja za Trst. Panoramsko razgledanje grada: palata Gopčević, Kanal Grande sa Ponte Rosom, srpska pravoslavna crkva Svetog Spiridona, trg Ujedinjenja, palata Prefekture…Nakon obilaska Trsta povratak u Ljubljanu i nastavak putovanja ka Srbiji u večernjim satima.

5. dan |ponedeljak|

Očekivan dolazak u Srbiju na mesto polaska u prepodnevnim časovima (u zavisnosti od uslova na putu). (Kraj usluga)

CENA ARANŽMANA OBUHVATA:

– prevoz autobusom (visokopodni ili dabldeker, audio, video opremljenosti, prosečne udobnosti, bez obuhvaćenih usluga pića, hrane i dr. tokom putovanja) na relaciji prema programu putovanja,
– smeštaj u hotelu sa 3* u okolini Ljubljane na bazi 2 noćenja sa doručkom u 1/2 i 1/2+1 sobama (svaka soba ima tuš/WC),
– razgledanja po programu putovanja,
– usluge turističkog vodiča – pratioca,
– troškove organizacije i vođenja aranžmana.

CENA ARANŽMANA NE OBUHVATA:

– obaveznu gradsku turističku taksu – za hotele sa 3* – 1,27 € dnevno po osobi – plaća se na recepciji hotela,
– međunarodno zdravstveno osiguranje za ceo period boravka
– ulaznice i fakultativne izlete

Uslovi plaćanja:

– 30% prilikom prijavljivanja, ostatak najkasnije 15 dana pre datuma polaska na put.

– Čekovima gradjana

– Platnim karticama: DINA, MASTER, MAESTRO, VISA

– Sve cene su izražene u eurima, a plaćanje se vrši u dinarskoj protivvrednosti po prodajnom kursu poslovne banke na dan uplate.

CENE FAKULTATIVNIH IZLETA PO OSOBI (Cene izleta su podležne promenama u zavisnosti od broja prijavljenih putnika. Neophodan minimum za izvođenje fakultativnih izleta je 30 putnika – a u slučaju manjeg broja prijavljenih putnika cena fakultative podložna je promeni prema uslovima lokalne agencije ino-partnera, i organizator izleta zadržava pravo ponuditi korigovane, više cene u odnosu na zainteresovani broj putnika koje isti nisu u obavezi da prihvate):

– izlet do Bleda i Klagenfurta – 20 € po osobi/ 15 € (deca 2-10 god),
– izlet Postojna i Trst – 20 € po osobi/ 15 € (deca 2-10 god),
– obilazak Postojnske jame sa ulaznicom – 25€ po osobi / 20 € (deca 2-10 god).

NAPOMENE U VEZI SA FAKULTATIVNIM IZLETIMA:

Cene izleta su podležne promenama u zavisnosti od broja prijavljenih putnika. Neophodan minimum za izvođenje fakultativnih izleta je 30 putnika – a u slučaju manjeg broja prijavljenih putnika cena fakultative podložna je promeni prema uslovima lokalne agencije ino-partnera, i organizator izleta zadržava pravo ponuditi korigovane, više cene u odnosu na zainteresovani broj putnika koje isti nisu u obavezi da prihvate. Fakultativni izleti su organizovani od strane lokalne agencije, ino-partnera Organizatora putovanja. Svu odgovornost prilikom izvodjenja fakultativnih izleta snosi ino-partner.

Fakultativni izleti nisu obavezni deo programa i zavise od broja prijavljenih putnika. Cena se uglavnom sastoji od troškova rezervacije, prevoza, vodiča, ulaznica, organizacije… Termini fakultativnih izleta su promenljivi i zavise od slobodnih termina po lokalitetima, broja prijavljenih putnika i objektivnih okolnosti.Organizator izleta zadržava pravo izmene termina i uslova izvođenja fakultativnih izleta predviđenih ovim programom. U slučaju promena cena: goriva, putarina, parkinga, tunela, trajekta, vinjeta-putna taksa u odnosu na dan izlaska programa – cena je podložna promeni.

POPUSTI I DOPLATE

DOPLATA za 1/1 sobu 60% od cene aranžmana.
DOPLATA za DODATNO SEDIŠTE u autobusu iznosi 50 €.
NEMA umanjenja za SOPSTVENI PREVOZ.
ODRASLA OSOBA na POMOĆNOM KREVETU plaća punu cenu aranžmana.
POPUSTI ZA DECU: – dete od 2-10 godina u 1/2+1 sobi ostvaruje popust od 10% (ima sedište u autobusu, ima krevet u hotelu). Popust se ostvaruje u pratnji dve punoplatežne osobe. Sve osobe starije od 10 godina smatraju se odraslim osobama.

POLASCI IZ DRUGIH MESTA (mora se najaviti prilikom rezervacije aranžmana):

***NAPOMENA ZA POLAZAK IZ KRALJEVA, KRUŠEVCA, NIŠA – Ukoliko se iz ovih gradova prijavi manji broj putnika, polazak se može realizovati u vidu transfera kombijem ili mini busom do Pojata ili drugog najbližeg mesta za ulazak u autobus

MOGUĆNOST POLAZAKA IZ DRUGIH MESTA: (minimum za realizaciju transfera je 4 plativa putnika)

Doplata za polazak iz Novog Sada 15 € po osobi na cenu iz Beograda,
Doplata za polazak iz Kragujevca 5 € po osobi na cenu iz Batočine,
Doplata za polazak iz Čačka 20 € po osobi na cenu iz Kraljeva.

Postoji mogućnost usputnih ulazaka i izlazaka putnika na skoro svim benzinskim pumpama, restoranima i motelima duž autoputa Niš-Beograd-Novi Sad

MIL

Aranžman je rađen na bazi od minimum 60 prijavljenih putnika i usled nedovoljnog broja putnika organizator putovanja ima pravo otkaza putovanja, najkasnije 5 dana pre termina polaska. Moguće je izvršiti realizaciju programa uz manji broj prijavljenih putnika uz doplatu ili spajanja sa drugom agencijom.

NAPOMENE U VEZI SA FAKULTATIVNIM IZLETIMA: Cene izleta su podležne promenama u zavisnosti od broja prijavljenih putnika. Neophodan minimum za izvođenje fakultativnih izleta je 30 putnika – a u slučaju manjeg broja prijavljenih putnika cena fakultative podložna je promeni prema uslovima lokalne agencije ino-partnera, i organizator izleta zadržava pravo ponuditi korigovane, više cene u odnosu na zainteresovani broj putnika koje isti nisu u obavezi da prihvate.

Fakultativni izleti nisu obavezni deo programa i zavise od broja prijavljenih putnika. Cena se uglavnom sastoji od troškova rezervacije, prevoza, vodiča, ulaznica, organizacije… Termini fakultativnih izleta su promenljivi i zavise od slobodnih termina po lokalitetima, broja prijavljenih putnika i objektivnih okolnosti.Organizator izleta zadržava pravo izmene termina i uslova izvođenja fakultativnih izleta predviđenih ovim programom. U slučaju promena cena: goriva, putarina, parkinga, tunela, trajekta, vinjeta-putna taksa u odnosu na dan izlaska programa – cena je podložna promeni.

Predviđen raspored privremenog zaustavljanja: Zaustavljanje radi usputnih odmora predviđeno je na svakih 3 do 4 sata vožnje na usputnim stajalištima, a u zavisnosti od raspoloživosti kapaciteta stajališta i uslova na putu.

NAPOMENE VEZANE ZA RASPORED SEDENJA U AUTOBUSU: Potpisivanjem ugovora putnik je dužan da prihvati mesto u autobusu koje mu dodeli agencija. Naknadne izmene nisu moguće. Agencija pravi raspored sedenja, uzimajući u obzir starija lica, porodice sa malom decom, trudnice, kao i vreme uplate. Ukoliko putnik želi rezervaciju određenog sedišta može je izvršiti prilikom rezervacije aranžmana, uz doplatu:

za II ili III red 15 € po osobi;
za IV ili V red 12 € po osobi.

Molimo da uzmete u obzir da usled državnih ili verskih praznika na određenoj destinaciji neki od lokaliteta, ili tržnih centara, prodavnica, restorana, muzeja, ne rade i postoji mogućnost izmene redosleda pojedinnih sadržaja u programu.
Putnicima koji imaju za cilj putovanja i posetu pojedinim institucijama, savetujemo da se putem interneta informišu o radnom vremenu istih kao i o tome da li je potrebna rezervacija termina za posetu.
Od momenta prijavljivanja, stvaraju se administativni troškovi organizatora putovanja, hotela, autobuskog prevoznika i sl. te otkaz putovanja bez obzira na razlog otkazivanja povlači i nadoknadu tih trokova a oni su shodno datumu otkazivanja po tabeli iz Opštih uslova putovanja.
* Upozoravaju se putnici da zbog poštovanja satnica predviđenih programom putovanja, ne postoji mogućnost zadržavanja autobusa na graničnom prelazu radi regulisanja povraćaja sredstava po osnovu TAX FREE, pa Vas molimo da to imate u vidu.

* VAŽNO: U slučaju uvođenja viza za državljane Republike Srbije, svi putnici su u obavezi da organizatoru dostave na vreme potrebnu dokumentaciju, a o uslovima i plaćanju viziranja će naknadno biti obavešteni.

* Svi putnici državljani Republike Srbije koji poseduju nove biometrijske (crvene) pasoše, osim državljana sa prebivalištem na teritoriji Kosova i Metohije, u zemlje potpisnice Šengenskog sporazuma mogu putovati bez viza u skladu sa odlukom Saveta Ministara EU. VAŽNO: Preporučuje se putnicima, sa novim biometrijskim pasošima, da se o uslovima ulaska u zemlje EU (potrebna novčana sredstva za boravak, zdravstveno osiguranje, potvrde o smeštaju…) informišu na sajtu Delegacije EU u Srbiji www.europa.rs ili u ambasadi ili konzulatu zemlje u koju putuju. Agencija ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na teritoriju EU. Molimo da uzmete u obzir da postoji mogućnost da neki od sadržaja hotela ne budu u funkciji usled objektivnih okolnosti, kao i da usled državnih ili verskih praznika na odredjenoj destinaciji neki od lokaliteta, ili tržnih centara, prodavnica, restorana, muzeja,… ne rade.

* Građani sa prebivalištem na teritoriji Kosova i Metohije, za putovanje u zemlje Šengena moraju posedovati VIZU. Vizu su dužni da pribave lično aplicirajući za istu u skladu sa zahtevima Konzulata u zemlju u koju putuju. Putnici koji nisu državljani Srbije u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju i kroz koje putuju. Neophodna je viza za vlasnike novih biometrijskih pasoša izdatih od strane Koordinacione uprave pri Ministarstvu unutrašnjih poslova u Beogradu tj. ako u pasošu stoji da je izdat od strane MUP R SRBIJE, KOORDINACIONA UPRAVA.

* Putnik je u obavezi da prilikom prijave za putovanje prijavi svoje puno ime, prezime i datum rođenja onako kako je upisano u pasošu (Odnosi se na devojačko prezime, skraćene oblike imena i sl., slovo dj ili đ). Pogrešno prijavljen podatak biće unet u vaučer za hotel i druga putna dokumenta i može prouzrokovati probleme putniku u nastavku putovanja kod pograničnih ili aerodromskih službi, kao i u samim hotelima. Molimo putnike da prilikom rezervacije aranžmana dostave kopiju prve strane pasoša i tačan kontakt telefon.

* Pogranične službe prilikom pasoške kontrole mogu zatražiti od putnika da pokaže novčana sredstva (kartice, gotovina….), kao i međunarodno zdravstveno osiguranje.

* Proveriti 2 dana pre putovanja tačno vreme i mesto polaska autobusa.

* U hotelske sobe se ulazi prvog dana boravka od 14:00 časova (postoji mogućnost ranijeg ulaska). Hoteli iz ove ponude registrovani su, pregledani i standardizovani od strane Nacionalne turističke asocijacije zemlje u kojoj se nalaze. Svaki hotel ima restoran. Svaka soba ima tuš/WC. Opisi hotela su informativnog karaktera i preuzeti su sa web-stranica hotela. Za eventualna odstupanja i kvalitet usluge u okviru hotela organizator putovanja ne snosi odgovornost, jer to isključivo zavisi od hotela. Objašnjenje: kontinentalni švedski sto – manji izbor namirnica i uglavnom je slatki doručak.

* Dužina trajanja slobodnog vremena za individualne aktivnosti tokom programa putovanja zavisi od objektivnih okolnosti (npr.dužine trajanja obilazaka, termina polazaka…)

* Prema zakonima EU turistički autobusi su u obavezi da u zavisnosti od vremenskog kontinuiteta vožnje, a sve prema programima putovanja, na određenim lokacijama prave pauze u trajanju od 9 sati.

* Za sve informacije date usmenim putem, agencija ne snosi odgovornost.

* Potpisnik ugovora o putovanju ili predstavnici grupe putnika obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja i Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja.

* Rok za prijavu uglavnom zavisi od popunjenosti. Preporuka je da se raspitate o aranžmanu minimum 4 – 8 nedelja unapred.

* Putnici sami snose odgovornost za lična i putna dokumenta i njihovu validnost.

* Putnici se mole da se informišu o zakonu o zabrani pušenja na odabranoj destinaciji i da se striktno pridržavaju lokalnih propisa s tim u vezi!

* Organizator ne može uticati na spratnost smeštaja i deo zgrade. Raspodela soba vrši se na recepciji po dolasku. Agencija će proslediti želje i zahteve hotelu, ali nije u mogućnosti da garantuje za iste.

* Oznaka kategorije hotela u programu je zvanično utvrđena, i važeća na dan zaključenja ugovora između organizatora putovanja i ino partnera, te eventualne naknadne promene koje organizatoru putovanja nisi poznate ne mogu biti relevantne. Poštovani putnici, želimo da Vas upozorimo da usled svetske ekonomske krize može doći do opadanja kvaliteta i servisa hotelskih usluga, na svim destinacijama, na šta agencija ne može imati uticaja.

* Agencija ne učestvuje u organizaciji slobodnog vremena putnika na odredištu, te ni na koji način ne snosi odgovornost za realizaciju fakultativnih lokalnih izleta koji su u organizaciji ino partnera.

* Ovaj Cenovnik je rađen prema lokalnoj kategorizaciji i klasifikaciji hotela zemlje odredišta.

Za sve ove slučajeve, ukoliko na strani putnika dođe do bilo kakve štete i/ili nepredviđenih troškova usled nepoštovanja navedenih uputstava i napomena, Organizator putovanja ne snosi odgovornost već celokupan iznos štete i/ili dodatnih troškova snosi putnik. Agencija zadržava pravo izmene u programu putovanja (redosleda pojedinih sadržaja u programu usled objektivnih okolnosti). VAŽNO Maloletnoj deci koja putuju bez jednog roditelja potrebna je saglasnost drugog roditelja za prelazak granice ili ukoliko putuju bez pratnje roditelja moraju imati overenu saglasnost oba roditelja i biti u pratnji punoletnog pratioca pri prelasku granice.

* Cena je garantovana samo za uplatu kompletnog iznosa. U suprotnom, garantovan je samo iznos akontacije.

Agencija zadržava pravo da propiše i drugačije uslove plaćanja za pojedine promotivne ponude, kao i za zaposlene u firmama sa kojima zaključi poseban ugovor.

* U slučaju promena na monetarnom tržistu ili tržištu roba i usluga ili nedovoljnog broja prijavljenih putnika, agencija zadržava pravo korekcije cena, kao i izmene programa putovanja, spajanja sa drugom agencijom ili otkaza putovanja najkasnije 5 dana pred put.

* Organizator zadržava pravo da putem AKCIJA i LAST MINUTE ponuda proda svoje slobodne kapacitete po cenama koje su drugačije od onih u cenovniku. Stranke koje su uplatile aranžman po cenama objavljenim u ovom cenovniku nemaju pravo da potražuju nadoknadu na ime razlike u ceni.

Google PlusInstagram
YUTA

011/77-000-50
Makenzijeva 44, Beograd
(Kod Kalenić pijace)
MAPA
amostravelbeograd @gmail.com
Pon-Pet: 09-20 časova
Subota: 09-15 časova